Muzik Rencah Kehidupan

Welcome to my blog. Hope you enjoy all the lyrics that I shared here. Muzik rencah hidupku.

Your comments are most welcome. :)

Wednesday, July 17, 2013

Lyric 가사 : My Love - Lee Seung Chul (hangul + romanization + translation)

Lyric : My Love
by Lee Seung Chul



Hangul 가사

사랑해 그말은 무엇보다 아픈말
숨죽여서 하는말 이젠 하기 힘든말
Oh 햇살이 밝은 아침보다 밤의 달빛이 어울려요
이별의 입맞춤 잠시 접어둔채 이대로 이렇게


힘껏 안아줄께 그리고 말할께
이렇게 너를 외치면서 My Love
보지 못할 마지막 눈물
힘껏 안아줄께 그리고 보낼께
또한번 너를 외치면서 My Love
듣지 못할 사랑한단 내말
괜찮아 그말은 안쓰러운 거짓말
애쓰면서 웃어도 우린 그저 눈물만
Oh 햇살이 밝은 아침보다 밤의 달빛이 어울려요
이별의 입맞춤 잠시 접어둔채 이대로 이렇게
힘껏 안아줄께 그리고 말할께
이렇게 너를 외치면서 My Love
보지 못할 마지막 눈물
힘껏 안아줄께 그리고 보낼께
또한번 너를 외치면서 My Love
듣지 못할 사랑한단 내말



Romanization
saranghae geumareun mueotboda apeunmal
sumjugyeoseo haneunmal ijen hagi himdeunmal

Oh haessari balgeun achimboda bamui dalbichi eoullyeoyo
ibyeorui geu immatchum jamsi jeobeodunchae idaero ireoke

himkkeot anajulkke neol geurigo malhalkke
na ireoke neoreul oechimyeonseo My Love
neon boji motal nae majimak nunmul

himkkeot anajulkke neol geurigo bonaelkke
na ttohanbeon neoreul oechimyeonseo My Love
neon deutji motal saranghandan naemal

gwaenchanha geumareun ansseureoun geojitmal
aesseumyeonseo useodo urin geujeo nunmulman

Oh haessari balgeun achimboda bamui dalbichi eoullyeoyo
ibyeorui geu immatchum jamsi jeobeodunchae idaero ireoke

himkkeot anajulkke neol geurigo malhalkke
na ireoke neoreul oechimyeonseo My Love
neon boji motal nae majimak nunmul

himkkeot anajulkke neol geurigo bonaelkke
na ttohanbeon neoreul oechimyeonseo My Love
neon deutji motal saranghandan naemal
My Love


Translation

I love you – those words are more painful than any other words
Words that are said quietly, words that are now hard to say

Oh rather than a bright and sunny morning, the night’s moonlight is better
Setting aside the goodbye kiss for a moment, let’s stay like this

I’ll tightly hug you and then I’ll tell you
I’ll shout out your name and say my love
You won’t be able to see my last tears

I’ll tightly hug you and then I’ll let you go
I’ll shout out your name once again and say my love
You won’t be able to hear when I say I love you

I’m alright – those words are pitiful lies
We try to smile but we’re only filled with tears

Oh rather than a bright and sunny morning, the night’s moonlight is better
Setting aside the goodbye kiss for a moment, let’s stay like this

I’ll tightly hug you and then I’ll tell you
I’ll shout out your name and say my love
You won’t be able to see my last tears

I’ll tightly hug you and then I’ll let you go
I’ll shout out your name once again and say my love
You won’t be able to hear when I say I love you
My Love

No comments: